Traduction-Interprétation français-chinois

Chang LIU-MELL

Traductrice-interprète indépendante de la langue chinois à Rennes.

Docteur en Sociolinguistique - Études chinoises

 

Ma langue maternelle est le chinois. J’ai vécu, étudié et travaillé en Chine comme en France. J’ai commencé à apprendre le français depuis 2003. A partir de 2006, j’ai effectué, pour différentes structures, diverses missions de traduction et d’interprétation. Je suis installée en France depuis 2007, depuis je vis en immersion totale dans la culture française.

 

Entre 2009 et 2014, j’ai travaillé sur la différence culturelle franco-chinoise à l’Université de Bretagne Occidentale et obtenu le titre de Docteur en Sociolinguistique - Études chinoises. Passionnée par ce métier de traduction qui est en réalité une communication interculturelle, je m'attache à rédiger pour mes clients des contenus clairs et concis ciblant parfaitement leur public.

Service de traduction français->chinois

Langues de travail

Langues sources : Français

Langues cibles : Chinois (mandarin) simplifié.

 

Documents marketing : études de marché, brochures, prospectus, slogans, logo, supports publicitaires, publicités, newsletters, présentations, sites web, site e-commerce, communiqué de presse

Documents technique : fiches techniques, descriptifs techniques, mode d'emploi, guides d'utilisateur, notices techniques, cahier des charges, devis, norme, réglementation

Documents personnels : curriculum vitae, courriers, E-mails, lettres de motivation

 

Le service de traduction inclut toujours une relecture réalisée par moi-même et par un tiers,

ce qui garantit la qualité optimale du service.

Service d'interprétation français<->chinois

Interprétation consécutive et de liaison lors de séminaires, réunions d’entreprise,

repas d’affaires, visites d’usine et de sites,forums/salons, formations, entretiens,

conférences, accueil/retour à l’aéroport, transfert à l’hôtel, etc.

Service de révision et de relecture des textes en chinois

Comparaison des documents rédigés en chinois aux documents sources.

 

Révision de tout type de documents rédigés en chinois : revoir le texte en profondeur, supprimer les répétitions, reformuler les phrases complexes et les expressions trop familières, réorganiser les paragraphes, etc., en sommes, examiner et retravailler le document d'un point de vue stylistique et linguistique.

 

Relecture de tout type de documents rédigés en chinois : vérifier l'orthographe, la grammaire, la ponctuation, la syntaxe, la typographie, etc.

Mon engagement

Mon travail de traduction français-chinois consiste à produire un texte de qualité irréprochable adapté à vos besoins, à respecter les délais convenus et à garantir une confidentialité absolue et à établir une réelle relation de confiance.

 

Je propose un service et un suivi personnalisé : je serai votre seule et unique interlocutrice et nous définirons ensemble précisément vos besoins. J’exerce mon métier en tant que traductrice indépendante, et propose des tarifs avantageux.

 

Protection des données : toute donnée, tout document, toute information ou tout concept de votre projet que vous nous communiquez est considéré comme strictement confidentiel. Je les utilise uniquement dans le but de vous fournir un devis ou réaliser la mission que vous nous confiez.

畅译位于法国西部布列塔尼大区首府雷恩市。我们提供中法、法中翻译服务。本社的工作旨在为您提供高品质的笔译和口译翻译服务。凭借自身多年丰富的业务经验、语言优势和对中法两国文化的深入了解,本社为法国和中国客户提供优质的方案和服务。
 
我们提供以下各类文档的专业笔译 :

 

合同协议、管理规定、管理手册、公司章程、可行性研究报告、产品说明书、产品手册、产品信息、安装手册、操作手册、安全手册、维护手册、商业文档、销售手册、产品目录、宣传资料、 技术文档、培训材料、移民留学资料、学术论文、证件证书等。

 

我们提供以下各类的专业口译 :

 

旅游翻译、陪同翻译、商务谈判、技术交流、一般会议的即席翻译、工厂参观、工地参观等

Références